파일 형식 가이드
올바른 파일 형식을 선택하면 Bookshift 서비스에서 최상의 결과를 얻을 수 있습니다.
지원 형식
도서 번역 및 교정
| 형식 | 지원 여부 | 참고 사항 |
|---|---|---|
| EPUB | ✅ 권장 | 구조와 서식 보존에 가장 적합 |
| DOCX | ✅ 지원 | Microsoft Word 문서 |
| TXT | ✅ 지원 | 일반 텍스트 - 제한된 서식만 보존됨 |
| HTML | ✅ 지원 | 웹 형식 |
| ❌ 미지원 | 텍스트 추출 시 손실 발생 |
표지 서비스
| 형식 | 지원 여부 | 참고 사항 |
|---|---|---|
| JPG | ✅ 지원 | 표준 이미지 형식 |
| PNG | ✅ 지원 | 무손실 이미지 형식 |
| WEBP | ✅ 지원 | 표지 이미지 업로드 지원 |
| EPUB | ✅ 표지 번역 추출에 지원 | Bookshift가 내장된 표지 이미지를 추출해야 할 때 사용 |
| PSD | ❌ 미지원 | JPG, PNG 또는 WEBP로 먼저 내보내기 |
| Canva/InDesign 소스 파일 | ❌ 미지원 | 업로드 전에 JPG, PNG, WEBP 또는 PDF를 이미지로 내보내기 |
도서 인식 표지 생성 원고
| 형식 | 지원 여부 | 참고 사항 |
|---|---|---|
| DOCX | ✅ 지원 | 원고 컨텍스트 추출에 적합 |
| EPUB | ✅ 지원 | 구조화된 도서 컨텍스트에 적합 |
| TXT | ✅ 지원 | 일반 텍스트 컨텍스트만 해당 |
| MD | ✅ 지원 | 마크다운 원고 또는 노트 |
| ❌ 미지원 | DOCX, EPUB, TXT 또는 MD로 먼저 변환 |
형식 권장 사항
도서 번역용
최상의 선택: EPUB
EPUB 파일은 다음을 보존합니다:
- 장 구조 및 제목
- 단락 서식
- 텍스트 스타일(굵게, 기울임꼴)
- 목차
좋은 선택: DOCX
DOCX 파일은 다음과 같은 경우에 잘 작동합니다:
- 장 제목에 제목 1 또는 제목 2 스타일을 사용한 경우
- 업로드 전에 머리글과 바닥글을 제거한 경우
- 서식이 전체적으로 일관된 경우
허용 가능: TXT
일반 텍스트는 작동하지만:
- 서식이 보존되지 않음
- 장 구분이 명확해야 함
- 번역 후 서식을 다시 지정해야 할 수 있음
서식 지정 팁
DOCX 모범 사례
- 머리글과 바닥글 제거 - 러닝 헤더(저자 이름, 책 제목)가 남아 있으면 본문 텍스트로 번역됩니다.
- 제목 스타일 사용 - 최상의 구조 감지를 위해 장 제목에 "제목 1" 또는 "제목 2" 적용
- 장 구분 확인 - 장이 명확하게 구분되어 있는지 확인
- 아티팩트 정리 - 원치 않는 문자나 서식 결함 제거
EPUB 모범 사례
- DRM 제거 - 파일에 복사 방지 기능이 없어야 함
- 오류 확인 - 파일을 편집한 경우 EPUB 검사기를 사용
- 적절한 구조 확인 - 올바르게 구성된 EPUB이 더 잘 번역됨
일반 팁
- 완벽함을 걱정하지 마세요 - Bookshift가 장 마커와 소제목을 자동으로 수정합니다.
- 오타가 있어도 괜찮습니다 - 원본의 문법 및 맞춤법 오류는 일반적으로 번역 중에 수정됩니다.
- 노골적인 콘텐츠도 괜찮습니다 - 원고를 검열할 필요가 없습니다.
표지 업로드 팁
- 보유한 가장 고해상도의 표지 파일을 사용하세요 - 표지 번역은 읽을 수 있는 원본 텍스트에 따라 달라집니다.
- 디자인 파일을 먼저 내보내세요 - Bookshift는 PSD, Canva 또는 InDesign 소스 파일을 직접 읽을 수 없습니다.
- 추출된 표지에는 EPUB를 사용하세요 - 표지가 전자책에 내장된 경우, 표지 번역 워크플로에서 EPUB를 업로드하세요.
- 원고는 컨텍스트용으로만 사용하세요 - DOCX, EPUB, TXT 및 MD 업로드는 도서 인식 표지 생성이 책을 이해하는 데 도움이 되며, 이미지 파일로 사용되지 않습니다.
PDF는 왜 안 되나요?
PDF는 다음과 같은 이유로 원고 입력에 지원되지 않습니다:
- 텍스트 추출 손실 - PDF는 텍스트를 논리적인 읽기 순서로 저장하지 않음
- 서식 아티팩트 - 줄 바꿈, 열, 머리글이 왜곡됨
- 구조 손실 - 장 제목과 단락이 보존되지 않을 수 있음
- 품질 저하 - 열악한 텍스트 추출로 인해 번역 품질이 저하됨
대신 해야 할 일
PDF만 가지고 있다면:
- Adobe Acrobat, Microsoft Word 또는 Google Docs를 사용하여 DOCX로 변환
- 서식 정리 - 변환 아티팩트 수정
- Bookshift에 업로드하기 전에 EPUB 또는 DOCX로 저장
Tip
Calibre와 같은 도구를 사용하면 PDF를 EPUB로 변환할 수 있지만, 이후에 서식을 검토하고 수정해야 할 수도 있습니다.
최소 단어 수
모든 원고는 도서 번역을 위해 최소 3,000단어 이상이어야 합니다. 이 최소치는 번역 시스템이 양질의 결과물을 생성하기에 충분한 컨텍스트를 확보하도록 합니다.
이미지 및 다이어그램
Bookshift는 텍스트만 번역합니다. 시스템은 다음을 수행하지 않습니다:
- 이미지 내 텍스트 번역
- 다이어그램, 차트 또는 일러스트레이션 보존
- 출력물에 내부 이미지 포함
시각적 콘텐츠가 많은 책(요리책, 교과서 등)의 경우 이미지를 별도로 처리해야 할 수 있습니다.