Bookshift

일괄 번역

16초 만에 번역용 도서 제출하기

실제 업로드 과정을 짧게 보여드립니다. 재생을 눌러 Bookshift에서 책을 얼마나 쉽게 제출하는지 확인하세요.

Watch in Large View

일괄 번역

일괄 번역은 여러 번역 작업을 한 번에 준비하는 기능입니다. 시리즈, 백리스트, 또는 같은 대상 언어가 필요한 여러 짧은 책에 유용합니다.

Bulk Translation setup and per-book review

Bulk translation upload and review cards

언제 사용하나요

다음 상황에 사용하세요.

  • 최대 25개의 원고 파일을 한 번에 업로드하고 싶을 때
  • 여러 책이 같은 대상 언어 세트를 사용할 때
  • 제출 전 제목, 부제, 기존 책 매칭, 언어 옵션을 검토하고 싶을 때
  • 시리즈나 백리스트 번역 설정을 빠르게 끝내고 싶을 때

한 권의 책에 세밀한 맞춤 설정이 필요하거나 Bookshift를 처음 시험하는 경우에는 단일 책 흐름을 사용하는 것이 좋습니다.

지원 파일

일괄 번역은 기본 번역 흐름과 같은 원고 형식을 지원합니다.

  • EPUB
  • DOCX
  • TXT
  • Markdown
  • HTML

각 파일은 제출 전에 검사됩니다. 페이지는 파일 형식, 단어 수, 메타데이터, 언어 설정을 확인한 뒤 제출 버튼을 활성화합니다.

배치 설정

  1. Submit을 열고 일괄 번역 탭을 선택합니다.
  2. 원고 파일을 드롭하거나 선택합니다.
  3. 배치에 적용할 하나 이상의 대상 언어를 선택합니다.
  4. 사이드 패널에 표시되는 언어별 옵션을 검토합니다.
  5. 제출 전에 사전 검사가 끝날 때까지 기다립니다.

독일어와 이탈리아어처럼 대화 스타일 변형이 있는 언어는 제출 전에 관련 옵션이 표시됩니다. 독일어 제목에는 Titelschutz식 고유성 경고와 외부 확인 링크가 표시될 수 있습니다.

각 책 검토

업로드한 각 파일에는 별도의 검토 카드가 생깁니다. 다음을 확인하세요.

  • 감지된 제목과 저자
  • 원본 언어
  • 대상 언어 제목 또는 부제 제안
  • Bookshift가 계정의 기존 책과 매칭될 수 있다고 판단한 경우의 안내
  • 제출을 막는 오류

필수 사전 검사가 완료되고 차단 오류가 해결될 때까지 배치 제출 버튼은 비활성화됩니다.

Tip

Bookshift가 기존 책과의 매칭을 제안하면 신중히 검토하세요. 새 언어를 올바른 기존 책에 추가하면 파일과 리소스를 정확한 제목 아래에 정리할 수 있습니다.

제출 후

제출 후 각 책/언어 조합은 일반 번역 작업이 됩니다. 완료된 번역에는 다음이 포함됩니다.

  • EPUB 및 DOCX 원고 파일
  • 현지화된 블러브와 KDP HTML 블러브
  • 키워드 세트와 키워드 변형
  • 대체 제목 옵션
  • 가능한 경우 KDP 카테고리 추천

대시보드에서 작업을 추적하고, 완료된 각 책을 열어 파일을 다운로드하거나 나중에 언어를 추가할 수 있습니다.

FAQ

일괄 배치의 각 책이 서로 다른 대상 언어를 사용할 수 있나요?

일괄 번역은 배치 전체의 공통 언어 세트를 기준으로 설계되었습니다. 책마다 설정이 크게 다르면 별도로 제출하세요.

제출 버튼이 비활성화된 이유는 무엇인가요?

파일 검사 중이거나, 필수 메타데이터가 없거나, 언어 옵션 확인이 필요하거나, 파일 카드에 차단 오류가 있으면 Bookshift가 제출을 비활성화합니다.

일괄 번역이 품질을 바꾸나요?

아니요. 일괄 번역은 설정 속도를 바꾸는 기능입니다. 각 책은 여전히 Bookshift의 일반 다단계 번역 과정을 거칩니다.

유용한 링크

Ready to Start Translation?

Upload your manuscript and launch your next market workflow.

대시보드
서비스
도구