Bookshift

Leitfäden

Workflow-Leitfäden für Übersetzung und Veröffentlichung.

Reichen Sie Ihr Buch in 16 Sekunden zur Übersetzung ein

Kurze Demo des echten Upload-Ablaufs. Klicken Sie auf Play und sehen Sie, wie einfach das Einreichen bei Bookshift ist.

Watch in Large View

Bookshift-Anleitungen

Eine zentrale Übersicht praktischer Bookshift-Anleitungen nach Workflow – von der Übersetzungseinrichtung über Cover-Lokalisierung bis zur Veröffentlichungsvorbereitung.

Ein Buch aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen

Schritt-für-Schritt-Anleitung, um mit Bookshift ein englisches Buch ins Deutsche zu übersetzen – mit Tipps zu Titel, Metadaten und Marktanpassung.

Ein Buch vom Englischen ins Französische übersetzen

Übersetzen Sie Ihr englisches Manuskript ins Französische mit einem praxisnahen Bookshift-Workflow und marktgerechten Lokalisierungstipps.

Ein Buch vom Englischen ins Italienische übersetzen

Leitfaden für die Übersetzung von Büchern aus dem Englischen ins Italienische mit Bookshift-Workflow, Lokalisierungsfallen und Tipps zur Veröffentlichungsvorbereitung.

Ein Buch vom Englischen ins Spanische übersetzen

Praktischer Leitfaden für die Übersetzung Englisch–Spanisch mit Workflow-Schritten, Lokalisierungsfallen und Metadaten-Tipps.

Ein Buch vom Englischen ins Portugiesische übersetzen

Leitfaden für die Übersetzung vom Englischen ins Portugiesische mit praktischen Schritten für Lokalisierung, Metadaten und Veröffentlichungsvorbereitung.

Ein Buch vom Englischen ins Polnische übersetzen

Workflow für die Übersetzung Englisch–Polnisch mit praktischer Anleitung zu Lokalisierung, Metadaten und Qualitätsprüfungen.

Ein Buch vom Englischen ins Koreanische übersetzen

Leitfaden für die Übersetzung Englisch–Koreanisch mit Bookshift-Workflow, Tipps zur Marktlokalisierung und Fehlerbehebung.

Ein Buch vom Englischen ins Niederländische übersetzen

Leitfaden für den Übersetzungsworkflow Englisch–Niederländisch für Bookshift-Nutzer, einschließlich Lokalisierungsfallen und Metadaten-Tipps.

Ein Buch vom Englischen ins Schwedische übersetzen

Leitfaden für die Übersetzung Englisch–Schwedisch mit Bookshift-Workflow-Schritten, Lokalisierungsfallen und Tipps zur Veröffentlichungsvorbereitung.

Ein Buch aus dem Englischen ins Japanische übersetzen

Leitfaden für die Übersetzung Englisch–Japanisch mit Workflow-Schritten, Tipps zur Marktlokalisierung und Hinweisen zur Publikationsvorbereitung.

Buchcover-Lokalisierung für deutsche Ausgaben

So lokalisieren Sie Cover-Texte für deutsche Buchausgaben mit Bookshift, inklusive praktischer Layout- und QA-Schritte.

Lokalisierung von Buchcovern für französische Ausgaben

Lokalisieren Sie Ihr Cover für französischsprachige Ausgaben mit praktischen Bookshift-Schritten für Text, Layout und Qualitätssicherung.

Buchcover-Lokalisierung für spanische Ausgaben

So lokalisieren Sie Buchcover-Texte für spanische Ausgaben mit Bookshift, inklusive praktischer Design- und QA-Prüfungen.

Eine deutsche Übersetzung auf KDP veröffentlichen

Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Veröffentlichung Ihrer deutschen Übersetzung auf KDP mit Metadaten- und Lokalisierungsprüfungen.

Eine französische Übersetzung auf KDP veröffentlichen

Praktische Schritte zur Veröffentlichung einer französischen Übersetzung auf KDP, einschließlich Metadaten- und Cover-Lokalisierungsprüfungen.

Spanische Übersetzung auf KDP veröffentlichen

Schritt-für-Schritt-Anleitung für die KDP-Veröffentlichung spanischer Übersetzungen mit Prüfung von Metadaten und Cover-Lokalisierung.

Amazon KDP Category Finder für übersetzte Bücher

Nutzen Sie den Amazon KDP Category Finder von Bookshift, um bessere Kindle-Kategorien für übersetzte Bücher und internationale Marktplätze zu finden.

Reihenkontinuität

Organisieren Sie Bücher in einer Reihe, damit Übersetzungen gemeinsame Titel, Begriffe, Figuren und Konsistenz über mehrere Bücher hinweg bewahren.

Was ist mehrstufige Übersetzung?

Erfahren Sie, wie der mehrstufige Übersetzungsworkflow von Bookshift übersetzte Manuskripte durch Leitfadenerstellung, Übersetzung, Verfeinerung, Konsistenzprüfungen, Korrekturlesen und Naturalisierung verbessert.

Ready to Start Translation?

Upload your manuscript and launch your next market workflow.

Dashboards
Dienstleistungen
Tools