Kirjasi, käännettynä.
Äänesi, säilytettynä.

Käännös, joka kuulostaa siltä kuin olisit kirjoittanut sen itse.

Analysoimme käsikirjoituksesi, luomme räätälöidyn tyylioppaan ja hiomme jokaisen luvun, kunnes teksti kuulostaa luonnolliselta - ei käännetyltä.

20 000 sanaa ilmaiseksi. Luottokorttia ei tarvita.

Submit your book for translation in 16 seconds

Watch a quick demo of the exact upload flow. Click play to see how simple it is to submit a book on Bookshift.

Watch in Large View
Julkaisu EPUB + DOCX valmiiksi
Kirjanlaajuinen yhdenmukaisuus
Krediitit eivät vanhene koskaan
Sinulla on kaikki oikeudet

Käännöstyöstudio

Lataa kerran. Saat polkettu kirja. Kolmivaiheinen putkimme käsittelee kaiken – tyylisuunnitelmasta tyylioppaasta hienparannukseen.

Step 01

Sisältö ja tyyliopasohje

Lisää .epub- tai .docx-tiedosto. Analysoimme käsikirjoitasi,Vaihdeksi – hahmojen nimet,tyylisanat, terminologian ja äänensävyjen mallit.

Step 02

Ensimmäinen käännös

Ohjeesiimme tyyliopasohjetta ohjaamalla kirjaasi muutetaan luku kerralla kerralla. Ensimmäinen käännös on se, msi palvelut kutsuvat valmista tuotetta.

Step 03

Tee luonnolliseksi

Joka lukua tarkastetaan useaan otteita epäluonnollisista käännösrakenteista ja "käännöstyksestä". Hiomme, *kunnes se lukee kuin se olisi alun perin kirjoitettu kohdekielellä.

Kaikki käännökset eivät ole yhtä märäisiä

Katso,Vertaa,miten Bookshiftin iteratiivinen lähestymistämis vertaa muista vaihtoehtoihin.

Ominaisuus Bookshift Muut verkkosivustot Ihmiskäännökset
Käännöstysmenetelmä Tyylisohje + ohjattu ensimmäinen käännös + 3 kierrosta tarkistusta ja hioontelua Yksi käännös Viikokaus ammattilaiselta työltä
Lähetä alle 30 sekunnissa ✓ Valitse kieli > valitse teos > lähetä Monimutkainen Useita kokouksia ja sähköpostia
Kirjanlaajuinen yhtenäisyys ✓ Tyylisohje säilyttää äänensä Rajaitettu Erinomainen
Luonnollistamiskierä ✓ Kyllä Kyllä
Tarkistuskierä ✓ 3 kierrosta muokkauksia, editöitä, tarkistuksia ja hioontelua - Osa työsprosessia
Tulostuloksen laatu Julkaisukelpoisiin valmisettu Tarvitsee editöä Vaihtelee riippuvasta
Hinta $ $$ $$$$
Kansitekstin käännöstys -
Takakansiteksti ja avainsanat ✓ Luodaan ja käännöstä Rajaitettu
Tari- ja markkinointipaketit
Saksankielisen nimien yksilöllisyyden tarkistus (saksa) ✓ Kansallinen kirjasto,Saksan kirjasto, Amazon.de, Google
Taschenbuch-kansitekstin luoja ✓ Kyllä
Lähetä kirjailijoille ✓ Muokattu ja rivieditoitu

30+ kieltä ja varianttia

Käännä näiden ja näistä kielten välillä.

Englanti (Yhdysvallat & Iso-Britannia)
Saksa (Deutsch)
Ranska (Français)
Espanja (Espanja)
Espanja (Latinalainen Amerikka)
Italia (Italiano)
Portugali (Brasialainen)
Portugali (Portugali)
Hollanti (Nederlands)
Kiina (yksinkertaistettu)
Japani (日本語)
Korea (한국어)

Luotettuja kirjoittajilta

Liity sadoille tuhansille indie-kirjoittajille, jotka laajentavat tavoittavuuttaan maailmanlaajuisesti.

"Bookshift tekee kirjan kääntämisen uskomattoman uskomattoman helposti – se poistaa kaikki arvoitus ja ylikyllisyydet prosessista. Yksinkertainen ja saumaton tapa avata kirjoisesi maailmalle!"
Dr. Jo Lukins
"Bookshift on mullistanut julkaisukokemukseni. Kääntäjistä,Bookshift on mullistanut julkaisukokemukseni – loistavista arvosteluista avainsana ja hakusanojen kääntäjään en voi kehuata tarpeeksi ylistää."
Marian Black
"Käytin yhden kirjan koekaniinina ja odotin yleisön vastaanottoa. Se on saanut viisi tähtiä arvosteluja – ei yhtään ainoata valitusta kääntäjästä. Nyt käännän koko katalogiani."
L.R., Romance Author
"En ikinä ajatellut,Käännän voivani,haistella, mutta Bookshift tekee sen helposti, suoraviivaksi ja ennen kaikkea edullisessti edullisessti – ja asiakaspalvelu on huippua!"
J. Madison, Romance Writer

Se maksaa vähemmän kuin luulet

Käännä koko katalogisi ilman,Sinun pankkia rikkomatta. Koko romaani maksaa tyypillisesti 8–15 dollaria. Emme ole pelkästään parempia—me olemme parempaa hintaa.

Kredittipaketit

Etkö halua tilauksenusta? Osta kredittejä sen sijaan. Ei sitoutumusta, ei vanhenemisaa.

Näe kredittipaketit

Tyypillinen hinta

Koko pituinen romaani (70–80 tuhatta sanaa) tyypillisesti maksaa 8–15 dollaria käännökseksi.

Näe tilaukset

Täydellinen Kirjailijan Työkalupakki

Kaikki mitä tarvitset kirjoittamiseen, hiomiseen, kääntämiseen ja julkaisemiseen – yhdessä paikassa.

Ennen kääntämistä

  • Ammattimainen Oikoluku Seurattavat muutokset .docx-tiedostossa ja riviväli-kommentit omalla kielelläsi
  • Tarinalehden Luominen Kattava viiteaineisto: hahmot, juoni, miljöö, teemat, jatkuvuusmuistiinpanot, kansikuvaideoita, takakansiteksti
  • Markkinointipaketti Avainsanat, iskulauseet, kyselypaketti, some-päivitykset, TikTok-kampanjasuunnitelma, uutiskirjeiden pätkät, Facebook-mainostekstit
  • Fiktion Transkriptio Lataa äänitiedostosi ja saat litteroidun, korjatun ja kevyesti editoidun version sekunneissa

Käännökset & Kansikuvat

  • Kirjan Kääntäminen Koko käsikirjoituksen käännös tyyliohjeineen ja iteratiivinen hiominen
  • Kansikuvatekstin Kääntäminen Käännä teksti olemassa olevissa kansikuvissa säilyttäen alkuperäinen suunnittelu
  • Kansikuvan Luominen Luo uusia Amazon-valmiita kansikuvia tyhjästä
  • Takakansitekstin Kirjoittaminen & Kääntäminen Vetovoimaiset kuvaukset millä tahansa kielellä

Julkaisun Apuvälineet

  • Avainsanojen Luominen SEO-optimoidut avainsanat yli 30 kielellä
  • Saksankielisen Nimen Yksilöllisyystarkistus Varmista, että saksankielinen nimesi ei ole jo käytössä Amazon.de:ssä
  • PDF:n Kovakantisen Käärepaperin Generaattori Luo Amazonille ja IngramSparkille painovalmiit käärepaperit sekunneissa

Bookshiftin oikoluku

Olipa sitten alkuperäinen käsikirjoituksesi tai käännös, ****käännöksen, joka tarvitsee viimeistelyä – Bookshift tarjoaa erinomaista oikolukua seurattavine muutoksine ja kommentteine (sinun omalla kielellä Word .docx-tiedostossa)

Alkuperäiset käsikirjoitukset

Oma äänesi täydellisemmäksi

Lähetä käsikirjoituksesi mihin tahansa yli 25 kielellä. Toisin kuin yleiset työkalut, ****jot merkkaavat tuhansiasi "virheiksi" murteessasi tai tyylissäsi – Bookshiftin kontekstia ymmärtävä moottori kunnioottaa äänesi. Siirry 70 % Grammarlyn ehdotuksista 90 % meidän. Tunnistamme todelliset ongelmat – kielioppi, ****merkkä, **** oikeinkirjoitukseen – ilman että tekstisi tasoittuisi.

Käännöksen tila

Korjaa "käännöskielinen"

Onko sinulla jo käännös toisesta palvelusta? Oikolukijamme tunnistavat kömpelöt lauseet, **** rakenteet ja epäluonnolliset idiomit, **** muuttaakseen jäykiseksi suoraan ja ylidirektiksi käännöksiksi, **** jotka kuulostavat siltä, kuin ne olisi alunperäin kirjoitettu kohdekielellä. Kommentoitu .docx-tiedosto selittää täsmällleen, miksi ehdotus on teety **** ja miksi voit hylvätä tai hylkäätä sen luottamatta.

Seurattavat muutokset Wordissa
Sisäkkäiset kommentit
Yhtenevöisyyden tarkistus
25+ kieltä

Paperback Wrap -PDF allekirjoissa minuutissa

Luo luoda valmiiksi painokelpoisia kirjakansille alkuperäisille tai käännetyille kirjoillesi. Lataa etukansi kansi, sinun tiedot ja lataa ammattilainen PDF valmiiksi Amazon KDP:lle tai IngramSpark:iin.

Ei enää tylsiä takakansia

Lataa etukansi kansi,Bookshift luoo automaattisesti yhteensopivan takakannen ja selkän taustan. Ei enää tylsiä yksivärisiä värejä—saa hienoita liuuvia tai abstrakteja tekstuureja, jotka sulautuvat täydellisesti kansitaiteeseesi.

Älykäs suunnitteluyhteensopivuus

Työkalumme analysoi kansiesi tyyliä ja henkeä valitaksesi sopivan fontin—hienovaraiset serifit kirjallisudelle, valmiiksi trilleriille. Se varmistaa,selkän tekstin luettavaksi ja ammattilaiseksi.

Älykkät takakansit ja selkät

Bookshift analysoi kansiesi värejä,tyyliä ja henkeä ja luoo sitten saumattoman näköisen taustan takakansille ja selkälle. Ajattele mielessä hienoita liuuvia,hämäärä tai abstrakteja tekstuureja jotka sulautuvat täydellisesti etukansi kansista—koko wrappi on yhtenäinen ja ammattilaiseksi.

Luo paperback wrapisi Ilmainen käytössä asti 2026.

How to Create a Cover

Watch the full Bookshift cover-generation workflow and follow each step.

Watch in Large View

Kansistudio

Kirjasi kansi on sen tärkein markkinointiväline. Tarvitsitpa sitten kääntää olemassa olevan suunnittelun tai luoda kokonaan uuden, meillä on työkalut, joilla kirjasi erottuu jokaisella hyllyllä.

Älykäs kansien luonti

Luo uusi taide

Kuvaile visiosi ja katso sen heräävän eloon. Edistyksellinen suunnittelumallimme luo upeita, genreen sopivia, korkearesoluutioisia kirjankansia. Täydellinen vanhojen teosten päivittämiseen tai uuden sarjan aloittamiseen.

Kannen käännös

Säilytä suunnittelusi

Oletko laajentamassa kansainvälisesti? Älä maksa uudelleensuunnittelusta. Korvaamme älykkäästi olemassa olevan kansesi tekstin – säilyttäen taustataiteen, fontit ja tyylin – jotta saksankielinen painoksesi näyttää yhtä ammattimaiselta kuin englanninkielinen alkuperäiskappale.

Fiction-Focused Transcription

Dictate your novel. We clean it up.

Fiction-Optimized

Trained on narrative prose—not corporate meetings. Handles dialogue, beats, and POV shifts with ease.

Clean & Format

Removes filler words, fixes punctuation, and formats your manuscript automatically. Ready to edit, not decode.

Lightning Fast

Transcribe 20 minutes of audio in under a minute. Get back to writing faster.

Live Preview

"She stepped into the light."

The crowd fell silent.

"This changes everything."

Kirjoitusstudiot

Häiriötön kirjoitussovellus romaanikijoille, *jotka huolehtivat taiteestaan*.

Räätälöity räomanikirjoittajille

80+ genreen mukaan räätälöityä tarinakertomallia, *hahmoja rakentajia* sekä juonen etenemista ohjausta.

"Virtyminen" hyperkeskentyminen

Neuroharjoitustelu, *jotka ympäristö, joka ohjaa aiviasi rentoutuneeseen *rentoonutuneeseen*.

Kirjoittajan tietosanakirja

Sisäältyt thesaurus, *ideapankit* sekä tekstin *hiomisen työkalut*.

Tutustele sovellusta

Tällä hetkellä yksityisessä beetavaiheessa. Liity mukaan odotustajien joukkkoon.

Lukijasi odottavat

Miljoonat lukijat Saksassa, Ranskassa, Espanjassa ja ympäri maailmaa etsivät seuraavaa suosikkikirjaansa. Varmista, että he löytävät sinun kirjasi – ja kun löytävät, että se on sinun äänelläsi, eikä jäykällä sanatarkalla käännöksellä.

Aloita kääntäminen ilmaiseksi

20 000 sanaa ilmaiseksi. Ei luottokorttia. Lähetä kirja < 30 sekunnissa.

Usein kysytyt kysymykset

Klikkaa Käännä ilmaiseksi, lataa .epub- tai .docx-tiedostosi, vahvista automaattisesti tunnistetut metatiedot ja valitse kohdekielet. Valitse kirjaasi ehdotetuista käännetyistä nimistä ja klikkaa lähetä. Siinä kaikki. Me hoidamme loput. Koko kirja käännetään yhtenä yhtenäisenä kokonaisuutena – ei palapelinä.

Kyllä, ehdottomasti. Säilytät kaikki yksinoikeudet kaikkeen, mitä lataat ja kaikkeen, mitä saat. Emme vaadi oikeuksia käännettyyn sisältöösi.

Kirjan kääntäminen kestää 10–30 minuuttia pituudesta riippuen. Lyhyt pienoisromaani voi valmistua nopeammin. Pitkä eeppinen romaani vie hieman enemmän aikaa.

Järjestelmämme käyttää kattavaa iteratiivista oikolukua. Jokaista lukua tarkastellaan useaan kertaan käännösvirheiden, virheiden ja kömpelöiden ilmaisujen varalta. Lopputulos on aidosti erinomainen; 95 %:ssa kirjoista käännöksessämme on vähemmän virheitä kuin alkuperäisessä käsikirjoituksessa.

Järjestelmämme käsittelee niitä tyylikkäästi ja hienovaraisesti. Idiomit käännetään parhaaseen mahdolliseen vastineeseen kohdekielessä. Jos vitsi kääntyy suoraan hyvin, pidämme sen; jos ei, löydämme yhtä hauskan vaihtoehdon. Tarttuvat ilmaisut, sisäpiirivitsit ja lempinimet tunnistetaan ennen käännöstä, jotta varmistetaan johdonmukaisuus.

Tuemme käsikirjoituksille .epub- ja .docx-muotoja. Tulostiedostot ovat käyttövalmiita .epub-tiedostoja ja muokattavia .docx-tiedostoja.

Dashboards
Services