【简体中文】Bookshift

面向书稿的 AI 校对

作者用 AI 图书校对,带修订痕迹

上传书稿,获得便于审阅的修改、批注和分析,同时保留你的作者声音。

DOCX 修订痕迹
【简体中文】25+ 语言
2种模式 原创或翻译

为长篇书稿设计

作者能审阅、接受并理解的校对。

BookShift 书稿文件校对上传页面

带修订痕迹的 DOCX

在作者和编辑已经熟悉的工作流中审阅修改。

行内批注

重要修改会给出解释,而不是静默重写。

翻译稿润色

检查翻译书稿中的生硬表达和直译结构。

尊重文风的审阅

捕捉真实问题,同时避免把小说改成泛泛的普通文字。

工作流程

AI 如何校对一本书稿

BookShift 将校对变成可审阅的制作步骤,而不是黑箱重写。

AI 图书校对

上传书稿,获得便于审阅的修改、批注和分析,同时保留你的作者声音。

Watch in Large View

作者面临的问题

通用语法工具并不是为小说而生。

长篇书稿需要一致性、上下文、对白意识,以及作者真正能审阅的修改。一串孤立的语法提醒并不够。

  • 小说文风可能被误判为错误。
  • 对白、节奏和 POV 需要结合上下文判断。
  • 翻译书需要流畅度检查,而不只是语法检查。
  • 作者需要可编辑输出,而不是锁定的报告。

工作流程

AI 如何校对一本书稿

BookShift 将校对变成可审阅的制作步骤,而不是黑箱重写。

01

上传文件

提交 DOCX、EPUB、TXT 或 Markdown,并选择书稿语言。

02

选择审阅模式

原创书稿使用标准校对,翻译版本使用翻译校对模式。

03

审阅修改

下载带修订痕迹和批注的 DOCX 输出。

04

用更干净的文本发布

排版或分发前,接受、拒绝或调整修改。

输出

为作者审阅而准备的校对文件

目标不是隐藏编辑,而是让每个重要改动都容易检查。

修订痕迹

插入和删除都可见的 Word 文档。

审阅批注

为修正和风格建议提供解释。

编辑分析

更清楚地看到语言问题、模式和修订优先级。

BookShift 观点

校对应该保留这本书,而不是覆盖它。

这项服务面向希望让书稿更干净、同时保持最终文字控制权的作者。

AI 校对 FAQ

用 AI 校对图书的常见问题

AI 会改写我的风格吗?

目标是在保留作者声音的同时,修正真实错误、生硬表达和一致性问题。

可以校对翻译稿吗?

可以。翻译模式会检查不自然表达、直译结构和源语言影响。

我会拿到什么文件?

主要审阅文件是带修订痕迹和批注的 DOCX。

它能替代真人编辑吗?

它可以完成一次重要的校对,但对编辑要求很高的作者,仍可能选择真人编辑做最终判断。

在读者看到之前校对你的书稿

上传文件,获得可以审阅的修改,而不是猜测哪里被改了。

开始 AI 校对
仪表板
服务
工具