Bookshift

Pubblicare una traduzione in francese su KDP

Invia il tuo libro per la traduzione in 16 secondi

Impostazione per quick invio video descrizione.

Watch in Large View

Pubblicare una traduzione in francese su KDP

Questa guida ti aiuta a passare dai file di traduzione francese completati a un'inserzione KDP pronta per il lancio.

A chi è rivolta questa guida

Autori con file di traduzione francese completati che stanno preparando un'inserzione KDP e un pacchetto di lancio.

Flusso di lavoro passo-passo

  1. Scarica EPUB/DOCX in francese e gli asset di marketing da Bookshift.
  2. Definisci titolo e sottotitolo in francese per chiarezza di genere.
  3. Adatta la descrizione generata e i set di parole chiave al tono finale della tua inserzione.
  4. Localizza il testo della copertina utilizzando Localizzazione copertina libro (Francese).
  5. Carica i file su KDP e verifica l'output dell'anteprima prima di pubblicare.

Errori comuni

  • Mantenere frasi in inglese nei campi dell'inserzione francese.
  • Disallineamento tra il sottotitolo della copertina e il sottotitolo dell'inserzione.
  • Saltare la revisione finale della qualità del flusso della descrizione.

Risoluzione dei problemi

  • Se la formattazione della descrizione si rompe, utilizza il flusso di lavoro per incollare la descrizione in HTML.
  • Se le opzioni del titolo sembrano deboli, torna agli output di traduzione e confronta le alternative.
  • Se la qualità della prosa necessita di miglioramenti, esegui prima un passaggio di correzione bozze.

Guide correlate

Passaggio successivo

Quando la tua inserzione è pronta, metti in coda il mercato successivo da Invia. Se hai bisogno di crediti extra, utilizza Abbonamenti.

Ready to Start Translation?

Upload your manuscript and launch your next market workflow.

Dashboard
Servizi
Strumenti