Bookshift

Publikacja niemieckiego tłumaczenia na KDP

Prześlij książkę do tłumaczenia w 16 sekund

Obejrzyj krótkie demo dokładnego procesu przesyłania. Kliknij odtwórz, aby zobaczyć, jak prosto przesłać książkę w Bookshift.

Watch in Large View

Publikacja niemieckiego tłumaczenia na KDP

Skorzystaj z tego przewodnika, gdy Twoje niemieckie tłumaczenie jest gotowe i chcesz utworzyć poprawną ofertę w KDP.

Dla kogo jest ten przewodnik

Dla autorów posiadających gotowe pliki niemieckiego tłumaczenia, którzy potrzebują sprawdzonego procesu publikacji w KDP.

Proces krok po kroku

  1. Pobierz niemiecki plik EPUB/DOCX ze swojego zlecenia w Bookshift.
  2. Sfinalizuj wybór tytułu i podtytułu pod kątem dopasowania do rynku niemieckiego.
  3. Użyj zlokalizowanego opisu i zestawów słów kluczowych jako wersji roboczej tekstu w KDP.
  4. Zlokalizuj okładkę, korzystając z Lokalizacja okładki książki (niemiecki).
  5. Prześlij EPUB i metadane do KDP, a następnie uruchom podgląd i sprawdź poprawność.

Częste błędy

  • Publikacja przed ostatecznym sprawdzeniem unikalności tytułu w kontekście Twojej witryny sklepowej.
  • Używanie nieprzetłumaczonych pól metadanych.
  • Przesyłanie okładki z tekstem, który nie pasuje do tytułu oferty.

Rozwiązywanie problemów

  • Jeśli formatowanie w KDP wygląda na nieprawidłowe, użyj procesu z opisem HTML z Tłumaczenie książki: krok po kroku.
  • Jeśli pewność co do tytułu jest niska, porównaj alternatywy Bookshift i ponownie sprawdź kontekst kategorii na żywo.
  • Jeśli jakość językowa wymaga poprawy, najpierw uruchom Korekta manuskryptu.

Powiązane przewodniki

Następny krok

Gdy Twoja oferta jest gotowa, rozpocznij kolejny projekt językowy w Submit. Jeśli potrzebujesz doładować środki, zrób to przez Subskrypcje.

Ready to Start Translation?

Upload your manuscript and launch your next market workflow.

panels
services: Services
Narzędzia