Bookshift

Een Duitse vertaling publiceren op KDP

Dien je boek in 16 seconden in voor vertaling

Bekijk een korte demo van de exacte uploadstroom. Klik op afspelen om te zien hoe eenvoudig het is om een boek via Bookshift in te dienen.

Watch in Large View

Een Duitse vertaling publiceren op KDP

Gebruik deze handleiding nadat je Duitse vertaling voltooid is en je klaar bent om een overzichtelijke KDP-vermelding te maken.

Voor wie is deze handleiding bedoeld

Auteurs met voltooide Duitse vertaalbestanden die een overzichtelijke KDP-publicatieworkflow nodig hebben.

Stapsgewijze workflow

  1. Download de Duitse EPUB/DOCX van je Bookshift-opdracht.
  2. Finaliseer titel- en ondertitelkeuzes voor de Duitse markt.
  3. Gebruik de gelokaliseerde flaptekst en trefwoordensets als je KDP-concepttekst.
  4. Lokaliseer je omslag met Boekomslaglokalisatie (Duits).
  5. Upload EPUB en metadata in KDP en voer vervolgens previewcontroles uit.

Veelgemaakte fouten

  • Publiceren voordat de uniciteit van de titel definitief is gecontroleerd in jouw winkelcontext.
  • Niet-vertaalde metadatavelden gebruiken.
  • Een omslag uploaden met tekst die niet overeenkomt met de titel van de vermelding.

Probleemoplossing

  • Als de KDP-opmaak er onjuist uitziet, gebruik dan de meegeleverde HTML-flaptekstworkflow uit Een boek vertalen: Stap voor stap.
  • Als het vertrouwen in de titel laag is, vergelijk dan Bookshift-alternatieven en controleer de live categoriecontext opnieuw.
  • Als de taalkwaliteit moet worden bijgeschaafd, voer dan eerst Een manuscript proeflezen uit.

Gerelateerde handleidingen

Volgende stap

Nadat je vermelding klaar is, start je je volgende taalproject bij Indienen. Vul indien nodig credits aan via Abonnementen.

Ready to Start Translation?

Upload your manuscript and launch your next market workflow.

dashboards
services: Services
tools: Tools