Bookshift

Continuità di serie

Dien je boek in 16 seconden in voor vertaling

Bekijk een korte demo van de exacte uploadstroom. Klik op afspelen om te zien hoe eenvoudig het is om een boek via Bookshift in te dienen.

Watch in Large View

Continuità di serie

La continuità di serie aiuta Bookshift a mantenere coerenti i libri collegati nelle traduzioni.

Perché conta

I lettori notano quando nomi, termini, luoghi, titoli o stile cambiano da un volume all'altro. Bookshift può usare il contesto della serie per ridurre questo rischio.

È utile per:

  • Personaggi ricorrenti
  • Mondi e luoghi condivisi
  • Sistemi magici o termini inventati
  • Titoli di serie e numerazione
  • Marketing e metadati tra libri

Configurare la serie

Quando disponibile, assegna i libri alla serie canonica corretta e controlla:

  • Titolo della serie
  • Ordine o numero del libro
  • Edizioni collegate
  • Titoli tradotti della serie
  • Libri esistenti che devono condividere continuità

Se una nuova traduzione appartiene a una serie esistente, collegala a quella serie invece di crearne una duplicata.

Effetto sulla traduzione

Bookshift può usare le informazioni di serie internamente per migliorare la coerenza, anche con guide di continuità condivise per lingua target.

Le varianti di punteggiatura del dialogo seguono comunque la variante selezionata. Ad esempio, le scelte di stile del dialogo tedesco restano separate dalla continuità di serie.

FAQ

La continuità di serie sostituisce la revisione?

No. Migliora la coerenza, ma dovresti comunque controllare nomi, termini, titoli e metadati importanti.

I libri standalone vanno assegnati a una serie?

No. Usa la configurazione di serie solo per libri realmente collegati.

I titoli tradotti della serie possono variare per mercato?

Sì. Rivedi i titoli tradotti della serie come rivedi i titoli dei singoli libri.

Ready to Start Translation?

Upload your manuscript and launch your next market workflow.

dashboards
services: Services
tools: Tools